Anzeigen von Echtzeitübersetzung und Transkription in Meetings und Webinaren
Dieser Artikel befasst sich mit Webex Meetings. Informationen zu Webex-Geräten finden Sie unter Untertitel auf Board-, Desk- und Room-Serien.
Wenn die Echtzeitübersetzung aktiviert ist, übersetzt das System die Sprache einer Person automatisch in Untertitel, die über den Meeting- oder Webinar-Steuerelementen angezeigt wird. Im Untertitel-Bereich auf der rechten Seite wird die ausgewählte Sprache angezeigt.
Nur der Gastgeber kann die gesprochene Sprache für die Transkription auswählen, aber jeder Teilnehmer kann seine eigene bevorzugte Untertitelsprache für die Übersetzungen auswählen.
Die Übersetzung umfasst nicht alle Dialekte. Ein Meeting oder Webinar kann maximal 5 eindeutige Untertitelsprachen gleichzeitig verwenden.
Wir unterstützen Übersetzungen in Echtzeit als kostenpflichtiges Add-on für Webex Meetings, Webex Webinars (dies ist nicht für Webinare in der Webcast-Ansicht verfügbar) und Meetings, die über die Webex-App gestartet werden. Meetings, die von einem Bereich in der Webex-App aus gestartet oder beigetreten sind, unterstützen keine Übersetzungen in Echtzeit. Solange der Gastgeber über eine aktive Lizenz für Echtzeitübersetzungen verfügt, können Gäste auf diese Funktion zugreifen.
Standardmäßig werden 5 gesprochene Sprachen bereitgestellt. Mit dem Add-on für Echtzeitübersetzungen unterstützen wir 13 gesprochene Sprachen, die in über 100 Untertitelsprachen übersetzt wurden. Webex for Government stellt die standardmäßigen 5 gesprochenen Sprachen bereit, die in über 100 Untertitelsprachen übersetzt wurden.
Ihr Site-Administrator muss die Echtzeitübersetzung für Meetings und Webinare aktivieren.
Sie können die folgenden Arten von Abschriften nach dem Meeting generieren:
- Eine in die Videoaufzeichnung eingebettete Abschrift. Diese Abschrift unterstützt nur die englische Abschrift.
- Eine Abschrift, die auf der Site-Seite nach dem Meeting für die Dauer verfügbar ist, die die Aufzeichnung aktiviert ist, UND Sprachbefehle oder Untertitel aktiviert sind. Diese Abschrift und alle Sprachbefehle unterstützen die Transkription in allen gesprochenen Sprachen (siehe Unterstützte Sprachen unten, um zu erfahren, welche Sprachen Ihnen zur Verfügung stehen).
-
Um auf diese Abschrift zuzugreifen, melden Sie sich bei Ihrem Webex-Konto an, klicken Sie auf Kalender und wählen Sie dann Überprüfen aus.
-
1 |
Wählen Sie in einem Meeting oder Webinar Untertitel anzeigen aus. |
2 |
Wählen Sie Sprache der Untertitel und dann die gewünschte Sprache aus. Jeder Teilnehmer kann seine eigene bevorzugte Untertitelsprache für Übersetzungen auswählen. Die Übersetzung umfasst nicht alle Dialekte. Ein Meeting oder Webinar kann maximal fünf eindeutige Untertitelsprachen gleichzeitig verwenden. |
1 |
Tippen Sie auf . |
2 |
Umschalten auf Untertitel. |
3 |
Tippen Sie auf Sprache auswählen und wählen Sie die Sprache aus, in der Die Sprache übersetzt werden soll. Jeder Teilnehmer kann seine eigene bevorzugte Untertitelsprache für Übersetzungen auswählen. Die Übersetzung umfasst nicht alle Dialekte. Ein Meeting oder Webinar kann maximal fünf eindeutige Untertitelsprachen gleichzeitig verwenden. |
4 |
Beenden Sie die Optionen zum Speichern dieser Einstellungen. |
Sprachbefehle oder automatische Untertitel enthalten standardmäßig die folgenden gesprochenen Sprachen für die Transkription:
-
Englisch
-
Französisch
-
Deutsch
-
Spanisch
-
Italienisch
Die Lizenz für Übersetzungen in Echtzeit umfasst die folgenden zusätzlichen gesprochenen Sprachen sowie über 100 Untertitelsprachen. Webex for Government umfasst nicht die Erweiterung der gesprochenen Sprache, sondern erweitert die verfügbaren Sprachen für Untertitel. Webex for Government verwendet für Untertitelsprachen eine etwas andere Sprachliste.
Zusätzliche gesprochene Sprachen:
-
Chinesisch, Mandarin (Vereinfacht)
-
Chinesisch, Mandarin (Traditionell)
-
Niederländisch
-
Hindi
-
Japanisch
-
Koreanisch
-
Polnisch
-
Portugiesisch
Untertitelsprachen:
Jeder Teilnehmer kann seine eigene bevorzugte Untertitelsprache für Übersetzungen auswählen. Die Übersetzung umfasst nicht alle Dialekte. Ein Meeting oder Webinar kann maximal fünf eindeutige Untertitelsprachen gleichzeitig verwenden.
Untertitelsprachen | Unterstützt in Webex | Unterstützt in Webex for Government |
---|---|---|
Afrikaans | ✓ | ✓ |
Albanisch | ✓ | ✓ |
Amharisch | ✓ | ✓ |
Arabisch | ✓ | ✓ |
Armenisch | ✓ | ✓ |
Assamesisch | — | ✓ |
Aserbaidschanisch | ✓ | — |
Aserbaidschanisch (Lateinisch) | — | ✓ |
Bengali | — | ✓ |
Baschkiren | — | ✓ |
Baskisch | ✓ | ✓ |
Weißrussisch | ✓ | — |
Bengalisch | ✓ | — |
Bosnisch | ✓ | — |
Bosnisch (Lateinisch) | — | ✓ |
Bulgarisch | ✓ | ✓ |
Kantonesisch (Traditionell) | — | ✓ |
Katalanisch | ✓ | ✓ |
Cebuano | ✓ | — |
Chinesisch (Literarisch) | — | ✓ |
Chinesisch (vereinfacht) | ✓ | ✓ |
Chinesisch (traditionell) | ✓ | ✓ |
Chinesisch vereinfacht | ✓ | ✓ |
Chinesisch (traditionell) | ✓ | ✓ |
Korsisch | ✓ | — |
Kroatisch | ✓ | ✓ |
Tschechisch | ✓ | ✓ |
Dänisch | ✓ | ✓ |
Dari | — | ✓ |
Divehi | — | ✓ |
Niederländisch | ✓ | ✓ |
Deutsch | ✓ | ✓ |
Esperanto | ✓ | — |
Estnisch | ✓ | ✓ |
Färöisch | — | ✓ |
Fidschi | — | ✓ |
Filipino | — | ✓ |
Finnisch | ✓ | ✓ |
Französisch | ✓ | ✓ |
Französisch (Kanada) | — | ✓ |
Friesisch | ✓ | — |
Galicisch | ✓ | ✓ |
Georgisch | ✓ | ✓ |
Deutsch | ✓ | ✓ |
Griechisch | ✓ | ✓ |
Gujarati | ✓ | ✓ |
Haitianisches Kreolisch | ✓ | ✓ |
Hausa | ✓ | — |
Hawaiianisch | ✓ | — |
Hebräisch | ✓ | ✓ |
Hindi | ✓ | ✓ |
Hmong | ✓ | — |
Hmong Sprache (Lateinisches Alphabet) | — | ✓ |
Ungarisch | ✓ | ✓ |
Isländisch | ✓ | ✓ |
Igbo | ✓ | — |
Indonesisch | ✓ | ✓ |
Inuinnaqtun | — | ✓ |
Inuktitut | — | — |
Inuktitut (Lateinisches Alphabet) | — | ✓ |
Irisch | ✓ | ✓ |
Italienisch | ✓ | ✓ |
Japanisch | ✓ | ✓ |
Japanisch | ✓ | — |
Kannada | ✓ | ✓ |
Kasachisch | ✓ | ✓ |
Khmer | ✓ | ✓ |
Kinyarwanda | ✓ | — |
Koreanisch | ✓ | ✓ |
Kurdisch | ✓ | — |
Kurmandschi (Nordkurdisch) | — | ✓ |
Sorani (Zentralkurdisch) | — | ✓ |
Kirgisisch | ✓ | — |
Kirgisisch (Kyrillisch) | — | ✓ |
Laotisch | ✓ | ✓ |
Lateinisch | ✓ | — |
Lettisch | ✓ | ✓ |
Litauisch | ✓ | ✓ |
Luxemburgisch | ✓ | — |
Mazedonisch | ✓ | ✓ |
Madagassisch | ✓ | ✓ |
Malaiisch | ✓ | — |
Malaiisch (Lateinisch) | — | ✓ |
Malayalam | ✓ | ✓ |
Maltesisch | ✓ | ✓ |
Maorisch | ✓ | ✓ |
Marathi | ✓ | ✓ |
Mongolisch | ✓ | — |
Mongolisch (Kyrillisch) | — | ✓ |
Mongolisch (Traditionell) | — | ✓ |
Myanmar | — | ✓ |
Myanmar (Burmesisch) | ✓ | — |
Nepalesisch | ✓ | ✓ |
Norwegisch | ✓ | ✓ |
Nyanja (Chichewa) | ✓ | — |
Odia | ✓ | ✓ |
Paschtu | ✓ | ✓ |
Persisch | ✓ | ✓ |
Polnisch | ✓ | ✓ |
Portugiesisch (Brasilien) | ✓ | ✓ |
Portugiesisch (Portugal) | ✓ | ✓ |
Pandschabisch | ✓ | ✓ |
Querétaro, Otomí-Sprache | — | ✓ |
Rumänisch | ✓ | ✓ |
Russisch | ✓ | ✓ |
Samoanisch | ✓ | — |
Samoanisch (Lateinisch) | — | ✓ |
Schottisches Gälisch | ✓ | — |
Serbisch | ✓ | — |
Serbisch (Kyrillisch) | — | ✓ |
Serbisch (Lateinisches Alphabet) | — | ✓ |
Sesotho | ✓ | — |
Shona | ✓ | — |
Sindhi | ✓ | — |
Sinhala (Singhalesisch) | ✓ | — |
Slowakisch | ✓ | ✓ |
Slowenisch | ✓ | ✓ |
Somalisch | ✓ | — |
Somali (Arabisch) | — | ✓ |
Spanisch | ✓ | ✓ |
Sundanesisch | ✓ | — |
Suaheli | ✓ | — |
Suaheli (Lateinisch) | — | ✓ |
Schwedisch | ✓ | ✓ |
Tagalog (Philippinisch) | ✓ | — |
Tahitisch | — | ✓ |
Tadschikisch | ✓ | — |
Tamilisch | ✓ | ✓ |
Tatarisch | ✓ | — |
Tatarisch (Lateinisch) | — | ✓ |
Telugu | ✓ | ✓ |
Thailändisch | ✓ | ✓ |
Tibetisch | — | ✓ |
Tigrinya | — | ✓ |
Tongaisch | — | ✓ |
Türkisch | ✓ | ✓ |
Turkmenisch | ✓ | — |
Turkmenisch (Lateinisch) | — | ✓ |
Ukrainisch | ✓ | ✓ |
Obersorbisch | — | ✓ |
Urdu | ✓ | ✓ |
Uighurisch | ✓ | — |
Uigurisch (Arabisch) | — | ✓ |
Usbekisch | ✓ | — |
Usbekisch (Lateinisch) | — | ✓ |
Vietnamesisch | ✓ | ✓ |
Walisisch | ✓ | ✓ |
Xhosa | ✓ | — |
Jiddisch | ✓ | — |
Yoruba | ✓ | — |
Yukatekisches Maya | — | ✓ |
Zulu | ✓ | ✓ |
Inuktitut wird für Webex for Government nicht unterstützt.