Visualizzazione della traduzione in tempo reale e della trascrizione nelle riunioni e nei webinar
Questo articolo riguarda le riunioni e i webinar Webex. Per informazioni sui dispositivi Webex, vedere Sottotitoli nelle serie Board, Desk e Room.
Quando la traduzione in tempo reale è attiva, il sistema traduce automaticamente il discorso di una persona in sottotitoli che vengono visualizzati sopra i controlli della riunione o del webinar. Il pannello dei sottotitoli sul lato destro mostra la lingua selezionata.
Solo l'host può selezionare la lingua parlata per la trascrizione. Nell'app Webex, i co-organizzatori che partecipano a una riunione da un dispositivo possono selezionare la lingua parlata per la trascrizione. Ogni partecipante può selezionare la propria lingua preferita per le traduzioni dei sottotitoli
La traduzione non include tutti i dialetti. Una riunione o un webinar possono utilizzare al massimo 5 lingue di sottotitoli univoci contemporaneamente.
Supportiamo la traduzione in tempo reale come componente aggiuntivo a pagamento per Webex Meetings, Webex Webinars (non è disponibile per i webinar in visualizzazione webcast) e le riunioni avviate dall'app Webex. Finché l'host ha una licenza di traduzione in tempo reale attiva, gli ospiti possono accedere a questa funzionalità.
Di default sono disponibili 5 lingue parlate. Grazie al componente aggiuntivo di traduzione in tempo reale, supportiamo 14 lingue parlate tradotte in oltre 100 lingue con sottotitoli. Webex for Government fornisce le 5 lingue parlate predefinite, tradotte in oltre 100 lingue con sottotitoli.
L'amministratore del sito deve abilitare la traduzione in tempo reale per riunioni e webinar.
È possibile generare i seguenti tipi di trascrizioni post-riunione:
- Una trascrizione allegata alla registrazione video. Questa trascrizione supporta solo la trascrizione in inglese.
- Una trascrizione è disponibile sulla pagina del sito post-riunione per tutto il tempo in cui la registrazione è attiva E i comandi vocali o i sottotitoli sono attivi. Questa trascrizione e tutti i comandi vocali evidenziati supportano la trascrizione in tutte le lingue parlate (vedi Lingue supportate di seguito per vedere quali lingue sono disponibili).
-
Per accedere a questa trascrizione, accedi al tuo account Webex, fai clic su Calendario, quindi seleziona Revisione.
-
Nell'app Webex, se preferisci, attiva i sottotitoli manuali e assegna un sottotitolatore oppure utilizza un servizio di sottotitoli manuali per aggiungere sottotitoli alla riunione.
1 |
In una riunione o in un webinar, seleziona Mostra sottotitoli |
2 |
Selezionare Lingua dei sottotitoli e scegliere la lingua desiderata. Ogni partecipante può selezionare la lingua preferita per i sottotitoli delle traduzioni. La traduzione non include tutti i dialetti. Una riunione o un webinar possono utilizzare al massimo cinque lingue di sottotitoli univoci contemporaneamente. |
1 |
Tocca . |
2 |
Attivare o disattivare Sottotitoli codificati. |
3 |
Toccare Scegli lingua e selezionare la lingua di traduzione vocale. Ogni partecipante può selezionare la lingua preferita per i sottotitoli delle traduzioni. La traduzione non include tutti i dialetti. Una riunione o un webinar possono utilizzare al massimo cinque lingue di sottotitoli univoci contemporaneamente. |
4 |
Uscire alle opzioni per il salvataggio di queste impostazioni. |
Per impostazione predefinita, i comandi vocali o i sottotitoli automatici includono le seguenti lingue parlate per la trascrizione:
-
Inglese
-
Francese
-
Tedesco
-
Spagnolo
-
Italiano
La licenza di traduzione in tempo realeinclude le seguenti lingue parlate aggiuntive, oltre a più di 100 lingue di sottotitoli. Webex for Government non include l'espansione delle lingue parlate, ma espande le lingue dei sottotitoli disponibili. Webex for Government utilizza un elenco di lingue leggermente diverso per le lingue dei sottotitoli.
Altre lingue parlate:
- Arabo
-
Cinese, mandarino (semplificato)
-
Cinese, mandarino (tradizionale)
-
Olandese
-
Hindi
-
Giapponese
-
한국어
-
Polacco
-
Portoghese
Lingue delle didascalie:
Ogni partecipante può selezionare la lingua preferita per i sottotitoli delle traduzioni. La traduzione non include tutti i dialetti. Una riunione o un webinar possono utilizzare al massimo cinque lingue di sottotitoli univoci contemporaneamente.
Lingue dei sottotitoli | Supportato in Webex | Supportato in Webex per il governo |
---|---|---|
Afrikaans | ✓ | ✓ |
Albanese | ✓ | ✓ |
Amarico | ✓ | ✓ |
Arabo | ✓ | ✓ |
Armeno | ✓ | ✓ |
Assamese | — | ✓ |
Azerbaigiano | ✓ | — |
Azerbaigiano (latino) | — | ✓ |
Bengalese | — | ✓ |
Baschiro | — | ✓ |
Basco | ✓ | ✓ |
Bielorusso | ✓ | — |
Bengalese | ✓ | — |
Bosniaco | ✓ | — |
Bosniaco (latino) | — | ✓ |
Bulgaro | ✓ | ✓ |
Cantonese (tradizionale) | — | ✓ |
Catalano | ✓ | ✓ |
Cebuano | ✓ | — |
Cinese (letterario) | — | ✓ |
Cinese (semplificato) | ✓ | ✓ |
Cinese tradizionale | ✓ | ✓ |
Cinese semplificato | ✓ | ✓ |
Cinese tradizionale | ✓ | ✓ |
Corso | ✓ | — |
Croato | ✓ | ✓ |
Ceco | ✓ | ✓ |
Danese | ✓ | ✓ |
Dari | — | ✓ |
Divehi | — | ✓ |
Olandese | ✓ | ✓ |
Inglese | ✓ | ✓ |
Esperanto | ✓ | — |
Estone | ✓ | ✓ |
Faroese | — | ✓ |
Figiano | — | ✓ |
Filippino | — | ✓ |
Finlandese | ✓ | ✓ |
Francese | ✓ | ✓ |
Francese (Canada) | — | ✓ |
Frisone | ✓ | — |
Galiziano | ✓ | ✓ |
Georgiano | ✓ | ✓ |
Tedesco | ✓ | ✓ |
Greco | ✓ | ✓ |
Gujarati | ✓ | ✓ |
Creolo haitiano | ✓ | ✓ |
Hausa | ✓ | — |
Hawaiano | ✓ | — |
Ebreo | ✓ | ✓ |
Hindi | ✓ | ✓ |
Hmong | ✓ | — |
Hmong Daw (latino) | — | ✓ |
Ungherese | ✓ | ✓ |
Islandese | ✓ | ✓ |
Igbo | ✓ | — |
Indonesiano | ✓ | ✓ |
Inuinnaqtun | — | ✓ |
Inuktitut | — | — |
Inuktitut (latino) | — | ✓ |
Irlandese | ✓ | ✓ |
Italiano | ✓ | ✓ |
Giapponese | ✓ | ✓ |
Giavanese | ✓ | — |
Kannada | ✓ | ✓ |
Kazaco | ✓ | ✓ |
Khmer | ✓ | ✓ |
Kinyarwanda | ✓ | — |
Coreano | ✓ | ✓ |
Curdo | ✓ | — |
Curdo Kurmanji (Nord) | — | ✓ |
Curdo Sorani (Centrale) | — | ✓ |
Kirghiso | ✓ | — |
Kirghiso (cirillico) | — | ✓ |
Lao | ✓ | ✓ |
Latino | ✓ | — |
Lettone | ✓ | ✓ |
Lituano | ✓ | ✓ |
Lussemburghese | ✓ | — |
Macedone | ✓ | ✓ |
Malgascio | ✓ | ✓ |
Malese | ✓ | — |
Malese (latino) | — | ✓ |
Malayalam | ✓ | ✓ |
Maltese | ✓ | ✓ |
Maori | ✓ | ✓ |
Marathi | ✓ | ✓ |
Mongolo | ✓ | — |
Mongolo (cirillico) | — | ✓ |
Mongolo (tradizionale) | — | ✓ |
Myanmar | — | ✓ |
Myanmar (Burmese) | ✓ | — |
Nepalese | ✓ | ✓ |
Norvegese | ✓ | ✓ |
Nyanja (Chichewa) | ✓ | — |
Odia | ✓ | ✓ |
Pashto | ✓ | ✓ |
Persiano | ✓ | ✓ |
Polacco | ✓ | ✓ |
Portoghese (Brasile) | ✓ | ✓ |
Portoghese (Portogallo) | ✓ | ✓ |
Punjabi | ✓ | ✓ |
Queretaro Otomi | — | ✓ |
Rumeno | ✓ | ✓ |
Russo | ✓ | ✓ |
Samoano | ✓ | — |
Samoano (latino) | — | ✓ |
Scozzese Gaelico | ✓ | — |
Serbo | ✓ | — |
Serbo (Cirillico) | — | ✓ |
Serbo (Latino) | — | ✓ |
Sesotho | ✓ | — |
Shona | ✓ | — |
Sindhi | ✓ | — |
Sinhala (Sinhalese) | ✓ | — |
Slovacco | ✓ | ✓ |
Sloveno | ✓ | ✓ |
Somalo | ✓ | — |
Somalo (arabo) | — | ✓ |
Spagnolo | ✓ | ✓ |
Sundanese | ✓ | — |
Swahili | ✓ | — |
Swahili (latino) | — | ✓ |
Svedese | ✓ | ✓ |
Tagalog (Filippino) | ✓ | — |
Tahitiano | — | ✓ |
Tagico | ✓ | — |
Tamil | ✓ | ✓ |
Tataro | ✓ | — |
Tatar (latino) | — | ✓ |
Telugu | ✓ | ✓ |
Tailandese | ✓ | ✓ |
Tibetano | — | ✓ |
Tigrino | — | ✓ |
Tongano | — | ✓ |
Turco | ✓ | ✓ |
Turkmeno | ✓ | — |
Turkmeno (latino) | — | ✓ |
Ucraino | ✓ | ✓ |
Alto sorabo | — | ✓ |
Urdu | ✓ | ✓ |
Uiguro | ✓ | — |
Uiguro (arabo) | — | ✓ |
Uzbeco | ✓ | — |
Uzbeco (latino) | — | ✓ |
Vietnamita | ✓ | ✓ |
Gallese | ✓ | ✓ |
Xhosa | ✓ | — |
Yiddish | ✓ | — |
Yoruba | ✓ | — |
Maya Yucateco | — | ✓ |
Zulu | ✓ | ✓ |
Inuktitut non è supportato da Webex for Government.
La traduzione in tempo reale non è supportata sull'app Webex per il Web sulla piattaforma per riunioni Webex Suite.