Traduzione in tempo reale e trascrizione in riunioni e webinar

Questo articolo riguarda Webex Meetings. Per informazioni sui dispositivi Webex, vedi Sottotitoli codificati su Board, Desk e serie Room.

Se è attiva la traduzione in tempo reale, il sistema traduce automaticamente la voce di una persona in sottotitoli che vengono visualizzati sopra i controlli della riunione o del webinar. Il pannello dei sottotitoli sul lato destro mostra la lingua selezionata.

Solo l'organizzatore può selezionare la lingua parlata per la trascrizione, ma ciascun partecipante può selezionare la propria lingua dei sottotitoli preferita per le traduzioni.

La traduzione non include tutti i dialetti. Una riunione o un webinar può utilizzare un massimo di 5 lingue per i sottotitoli univoci alla volta.

È supportata la traduzione in tempo reale come componente aggiuntivo a pagamento per Webex Meetings, Webex Webinars (non è disponibile per i webinar nella vista webcast) e le riunioni avviate dall'app Webex. Le riunioni avviate o a cui si è partecipato da uno spazio nell'app Webex non supportano la traduzione in tempo reale. Se l'organizzatore dispone di una licenza di traduzione in tempo reale attiva, gli ospiti possono accedere a questa funzione.

Per impostazione predefinita, sono disponibili 5 lingue parlate. Con il componente aggiuntivo per la traduzione in tempo reale, sono supportate 13 lingue parlate tradotte in oltre 100 lingue per i sottotitoli. Webex per il Settore pubblico fornisce 5 lingue parlate predefinite tradotte in oltre 100 lingue per i sottotitoli.

L'amministratore del sito deve abilitare la traduzione in tempo reale per Meetings e Webinars.

È possibile generare i seguenti tipi di trascrizioni post-riunione:

  • Una trascrizione incorporata nella registrazione video. Questa trascrizione supporta solo la trascrizione in inglese.
  • Una trascrizione disponibile nella pagina del sito post-riunione per la durata in cui è attiva la registrazione E i comandi vocali o i Sottotitoli codificati. Questa trascrizione e qualsiasi comando vocale evidenzia supporta la trascrizione in tutte le lingue parlate (vedere Lingue supportate di seguito per visualizzare le lingue disponibili).
    • Per accedere a questa trascrizione, accedi al tuo account Webex, fai clic su Calendario, quindi seleziona Esamina.

1

In una riunione o un webinar, selezionare Mostra sottotitoli codificatiMostra sottotitoli codificati.

2

Seleziona Lingua sottotitoli e scegli la lingua desiderata.

Ciascun partecipante può selezionare la propria lingua dei sottotitoli preferita per le traduzioni. La traduzione non include tutti i dialetti. Una riunione o un webinar può utilizzare un massimo di cinque lingue per i sottotitoli univoci alla volta.

1

Tocca Altre opzioniPulsante Altre opzioni > Sottotitoli codificatiMostra sottotitoli codificati.

2

Attivare o disattivare Sottotitoli codificati.

3

Toccare Scegli lingua e selezionare la lingua di traduzione vocale.

Ciascun partecipante può selezionare la propria lingua dei sottotitoli preferita per le traduzioni. La traduzione non include tutti i dialetti. Una riunione o un webinar può utilizzare un massimo di cinque lingue per i sottotitoli univoci alla volta.

4

Uscire alle opzioni per il salvataggio di queste impostazioni.

Per impostazione predefinita, i comandi vocali o i sottotitoli codificati automatizzati includono le seguenti lingue parlate per la trascrizione:

  • Inglese

  • Francese

  • Tedesco

  • Spagnolo

  • Italiano

La licenza di traduzione in tempo reale include le seguenti lingue parlate aggiuntive, nonché oltre 100 lingue per i sottotitoli. Webex for Government non include l'espansione della lingua parlata, ma espande le lingue per i sottotitoli disponibili. Webex per il Settore pubblico utilizza un elenco delle lingue leggermente diverso per le lingue per i sottotitoli.

Lingue parlate aggiuntive:

  • Cinese, mandarino (semplificato)

  • Cinese, mandarino (tradizionale)

  • Olandese

  • Hindi

  • Giapponese

  • 한국어

  • Polacco

  • Portoghese

Lingue sottotitoli:

Ciascun partecipante può selezionare la propria lingua dei sottotitoli preferita per le traduzioni. La traduzione non include tutti i dialetti. Una riunione o un webinar può utilizzare un massimo di cinque lingue per i sottotitoli univoci alla volta.

Tabella 1. Lingue sottotitoli
Lingue sottotitoliSupportato in WebexSupportato in Webex for Government
Afrikaans
Albanese
Amarico
Arabo
Armeno
Assamese
Azerbaigiano
Azerbaigiano (latino)
Bengalese
Baschiro
Basco
Bielorusso
Bengalese
Bosniaco
Bosniaco (latino)
Bulgaro
Cantonese (tradizionale)
Catalano
Cebuano
Cinese (letterario)
Cinese (semplificato)
Cinese tradizionale
Cinese semplificato
Cinese tradizionale
Corso
Croato
Ceco
Danese
Dari
Divehi
Olandese
English
Esperanto
Estone
Faroese
Figiano
Filippino
Finlandese
Francese
Francese (Canada)
Frisone
Galiziano
Georgiano
Tedesco
Greco
Gujarati
Creolo haitiano
Hausa
Hawaiano
Ebreo
Hindi
Hmong
Hmong Daw (latino)
Ungherese
Islandese
Igbo
Indonesiano
Inuinnaqtun
Inuktitut
Inuktitut (latino)
Irlandese
Italiano
Giapponese
Giavanese
Kannada
Kazaco
Khmer
Kinyarwanda
Coreano
Curdo
Curdo Kurmanji (Nord)
Curdo Sorani (Centrale)
Kirghiso
Kirghiso (cirillico)
Lao
Latino
Lettone
Lituano
Lussemburghese
Macedone
Malgascio
Malese
Malese (latino)
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolo
Mongolo (cirillico)
Mongolo (tradizionale)
Myanmar
Myanmar (Burmese)
Nepalese
Norvegese
Nyanja (Chichewa)
Odia
Pashto
Persiano
Polacco
Portoghese (Brasile)
Portoghese (Portogallo)
Punjabi
Queretaro Otomi
Rumeno
Russo
Samoano
Samoano (latino)
Scozzese Gaelico
Serbo
Serbo (Cirillico)
Serbo (Latino)
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala (Sinhalese)
Slovacco
Sloveno
Somalo
Somalo (arabo)
Spagnolo
Sundanese
Swahili
Swahili (latino)
Svedese
Tagalog (Filippino)
Tahitiano
Tagico
Tamil
Tataro
Tatar (latino)
Telugu
Tailandese
Tibetano
Tigrino
Tongano
Turco
Turkmeno
Turkmeno (latino)
Ucraino
Alto sorabo
Urdu
Uiguro
Uiguro (arabo)
Uzbeco
Uzbeco (latino)
Vietnamita
Gallese
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Maya Yucateco
Zulu

Inuktitut non è supportato per Webex for Government.