Realtime vertaling en transcriptie in vergaderingen en webinars

Dit artikel gaat over Webex Meetings. Zie Ondertiteling aan Board-, Desk- en Room-serie voor informatie over Webex-apparaten.

Als realtime vertaling is ingeschakeld, vertaalt het systeem de spraak van een persoon automatisch in ondertiteling die boven de bedieningselementen van de vergadering of het webinar wordt weergegeven. Het deelvenster Ondertiteling aan de rechterkant toont de geselecteerde gesproken taal.

Alleen de host kan de gesproken taal voor transcriptie selecteren, maar elke deelnemer kan zijn of haar eigen voorkeurstaal voor ondertiteling selecteren voor vertalingen.

De vertaling bevat niet alle dialecten. Een vergadering of webinar kan maximaal 5 unieke talen voor ondertiteling tegelijk gebruiken.

We ondersteunen realtime vertaling als een betaalde invoegtoepassing voor Webex Meetings, Webex Webinars (deze is niet beschikbaar voor webinars in de webcastweergave) en vergaderingen die zijn gestart vanuit de Webex-app. Vergaderingen die vanuit een ruimte in de Webex-app zijn gestart of bijwonen, bieden geen ondersteuning voor realtime vertaling. Als de host een actieve licentie voor realtime vertaling heeft, kunnen gasten toegang krijgen tot deze functie.

Standaard zijn er 5 gesproken talen beschikbaar. Met de add-on voor realtime vertaling ondersteunen we 13 gesproken talen vertaald naar meer dan 100 talen voor ondertiteling. Webex for Government biedt de standaard 5 gesproken talen die zijn vertaald naar meer dan 100 talen voor ondertiteling.

Uw sitebeheerder moet realtime vertaling inschakelen voor vergaderingen en webinars.

U kunt de volgende typen transcripties genereren na de vergadering:

  • Een transcriptie die is ingesloten bij de video-opname. Deze transcriptie ondersteunt alleen Engelse transcriptie.
  • Een transcriptie beschikbaar op de pagina op de site voor na de vergadering gedurende de duur van de opname EN spraakopdrachten of ondertiteling zijn ingeschakeld. Deze transcriptie en eventuele spraakopdrachten ondersteunen transcripties in alle gesproken talen (zie Ondersteunde talen hieronder om te zien welke talen beschikbaar zijn voor u).
    • Als u toegang wilt krijgen tot deze transcriptie, meldt u zich aan bij uw Webex-account, klikt u op Agenda en selecteert u Controleren.

1

Selecteer Ondertiteling weergevenOndertiteling weergeven in een vergadering of webinar.

2

Selecteer Taal van ondertiteling en kies de gewenste taal.

Elke deelnemer kan zijn of haar eigen voorkeurstaal voor ondertiteling selecteren voor vertalingen. De vertaling bevat niet alle dialecten. Voor een vergadering of webinar kunnen maximaal vijf unieke talen voor ondertiteling tegelijkertijd worden gebruikt.

1

Tik op Meer optiesKnop Meer opties > Ondertiteling Ondertiteling weergeven.

2

Ondertiteling in-/uitschakelen.

3

Tik op Taal kiezen en selecteer de taal die u wilt vertaalden.

Elke deelnemer kan zijn of haar eigen voorkeurstaal voor ondertiteling selecteren voor vertalingen. De vertaling bevat niet alle dialecten. Voor een vergadering of webinar kunnen maximaal vijf unieke talen voor ondertiteling tegelijkertijd worden gebruikt.

4

Sluit de opties af om deze instellingen op te slaan.

Spraakopdrachten of geautomatiseerde ondertiteling bevatten standaard de volgende gesproken talen voor transcriptie:

  • DUTCHNE correction

  • Frans

  • Duits

  • Spaans

  • Italiaans

De licentie voor realtime vertaling bevat de volgende extra gesproken talen en meer dan 100 talen voor ondertiteling. Webex for Government bevat niet de uitbreiding van de gesproken taal, maar breidt wel de beschikbare talen voor ondertiteling uit. Webex for Government gebruikt een iets andere taallijst voor ondertitelingstalen.

Aanvullende gesproken talen:

  • Chinees, Mandarijn (vereenvoudigd)

  • Chinees, Mandarijn (traditioneel)

  • Nederlands

  • Hindi

  • Japans

  • 한국어

  • Pools

  • Portugees

Talen van ondertiteling:

Elke deelnemer kan zijn of haar eigen voorkeurstaal voor ondertiteling selecteren voor vertalingen. De vertaling bevat niet alle dialecten. Voor een vergadering of webinar kunnen maximaal vijf unieke talen voor ondertiteling tegelijkertijd worden gebruikt.

Tabel 1. Talen van ondertiteling
Talen van ondertitelingOndersteund in WebexOndersteund in Webex for Government
Afrikaans
Albanees
Amhaars
Arabisch
Armeens
Assamees
Azerbeidzjaans
Azerbeidzjaans (Latijn)
Bengaals
Basjkiers
Baskisch
Belarussisch
Bengaals
Bosnisch
Bosnisch (Latijn)
Bulgaars
Kantonees (Traditioneel)
Catalaans
Cebuano
Chinees (Literair)
Chinees (vereenvoudigd)
繁體中文
Vereenvoudigd Chinees
Traditioneel Chinees
Corsicaans
Kroatisch
Tsjechisch
Deens
Dari
Divehi
Nederlands
Dutch
Esperanto
Ests
Faeröers
Fiji
Filipino
Fins
Frans
Frans (Canada)
Fries
Galicisch
Georgisch
Duits
Grieks
Gujarati
Haïtiaans Creools
Hausa
Hawaïaans
Hebreeuws
Hindi
Hmong
Hmong Daw (Latijn)
Hongaars
IJslands
Igbo
Indonesisch
Inuinnaqtun
Inuktitut
Inuktitut (Latijn)
Iers
Italiaans
Japans
Javaans
Kannada
Kazachs
Khmer
Kinyarwanda
Koreaans
Koerdisch
Koerdisch - Kurmanji (Noord)
Koerdisch - Sorani (Centraal)
Kirgizisch
Kirgizisch (Cyrillisch)
Laotiaans
Latijn
Lets
Litouws
Luxemburgs
Macedonisch
Malagassisch
Maleis
Maleis (Latijn)
Malayalam
Maltees
Maori
Marathi
Mongools
Mongools (Cyrillisch)
Mongools (Traditioneel)
Myanmar
Myanmar (Birmees)
Nepalees
Noors
Nyanja (Chichewa)
Odia
Pasjtoe
Perzisch
Pools
Portugees (Brazilië)
Portugees (Portugal)
Punjabi
Querétaro Otomí
Roemeens
Russisch
Samoaans
Samoaans (Latijn)
Schots-Gaelisch
Servisch
Servisch (Cyrillisch)
Servisch (Latijn)
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala (Singalees)
Slowaaks
Sloveens
Somalisch
Somalisch (Arabisch)
Spaans
Soendanees
Swahili
Swahili (Latijn)
Zweeds
Tagalog (Filipijns)
Tahitiaans
Tadzjieks
Tamil
Tataars
Tataars (Latijn)
Telugu
Thais
Tibetaans
Tigrinya
Tongaans
Turks
Turkmeens
Turkmeens (Latijn)
Oekraïens
Oppersorbisch
Urdu
Oeigoers
Oeigoers (Arabisch)
Oezbeeks
Oezbeeks (Latijn)
Vietnamees
Welsh
Xhosa
Jiddisch
Yoruba
Yucateeks Maya
Zulu

Inuktitut wordt niet ondersteund voor Webex for Government.